Produkty dla na zabezpieczenie (151)

Seria IRF1000 i IRF3000 - Przemysłowe zapory ogniowe routerów dla bezpieczeństwa sieci

Seria IRF1000 i IRF3000 - Przemysłowe zapory ogniowe routerów dla bezpieczeństwa sieci

Die ADS-TEC Industrial IT bietet für die Netzwerksicherheit in industriellen Umgebungen zwei Router/Firewall Serien an. Dies ist die IRF1000 und die IRF3000 Serie. Diese Firewalls sind wahre Komplettlösungen in Sachen Sicherheit. In einem Produkt werden mehrere Funktionalitäten angeboten. So überzeugen die Firewalls als Fernwartungszentrale, Router oder Edge-Gerät, indem sie vernetzte Maschinen und Anlagen ohne Kaskadierung kontrollieren und lokal absichern. Dank der integrierten Docker Technologie können die IRF Serien eigenständig Daten verarbeiten und stellen somit die ideale Plattform für vielseitige Applikationen im Industriellen Internet der Dinge dar. Je nach Modell liegen die Netzwerke bei 400 Mbit/s bis 8 x 1000 Mbit/s. Teletrust:Security Made in Germany Teletrust:Security Made in EU Mitglied bei:VDE CERT Sicherheitskonzept:Smartcard Schlüsselschalter:physikalisch
Holder na identyfikatory od DURABLE, DURABLE - Dowiedz się więcej o holderze na identyfikatory DURABLE

Holder na identyfikatory od DURABLE, DURABLE - Dowiedz się więcej o holderze na identyfikatory DURABLE

Badge holder with yoyo, clip or strap Well protected but always ready to hand: No problem for company and security badges with badge holders from DURABLE. Be on the safe side and use a wide repertoire of practical solutions for everyday use. Whether as a practical complete solution or for free combination, you have the choice between card holders for one or more cards as well as various attachments such as yoyo, clip or textile strap. Our tip: Readable data from company and security ID cards need to be well protected, because cases of data theft are on the increase. Card holders with RFID protection prevent unauthorised reading of data. DURABLE also offers suitable ID card covers made of hard-wearing film for storing ID cards and driving licences, for example. Colour:black Material:plastics Reference:821801
Zaciski do Pokryw Wytłaczanych z Uszczelką, 116-242 mm - Zaciski Zabezpieczające Pokrywy

Zaciski do Pokryw Wytłaczanych z Uszczelką, 116-242 mm - Zaciski Zabezpieczające Pokrywy

Deckelsicherungsklammern für Eindrückdeckel mit Dichtgummi, 116-242 mm Artikelnummer:030211625000
Szczypce chwytakowe - Do bezpiecznego trzymania, zaciskania i napinania okrągłych, profilowanych lub płaskich materiałów

Szczypce chwytakowe - Do bezpiecznego trzymania, zaciskania i napinania okrągłych, profilowanych lub płaskich materiałów

• For securely holding, clamping and tensioning round, profile and/or flat material • Field of application: round and flat materials • With wire cutter • High clamping pressure due to toggle lever transmission • With quick-release and adjusting screw • Usable with one hand • Black powder coated • Pliers body made of extremely high tensile spring steel • Jaws made of chrome-vanadium steel, forged Length in millimeters:250 Weight in Grams:575
Przełącznik pozycji M49 - Przełącznik pozycji M49 - płaski design, kompaktowa konstrukcja

Przełącznik pozycji M49 - Przełącznik pozycji M49 - płaski design, kompaktowa konstrukcja

Durch das platzsparende Gehäuse und ihre hohe Schutzart sind die Positionsschalter der M49-Serie perfekt zum Einbau in Maschinen und Anlagenteilen geeignet, die neben einer flachen Bauart auch eine hohe Schutzart von IP67 benötigen. — Flaches Design, kompakte Bauweise — Einfache und schnelle Montage durch vorinstalliertes, 1 m langes Anschlusskabel — Varianten mit frontseitiger Befestigung verfügbar — Seitlicher oder gerader Kabel- oder M12-Steckerabgang — Hohe Schutzart IP67 — Für Sicherheitsanwendungen nach DIN EN 60947-5-1 geeignet (zwangsöffnend) — Verschiedene Kabellängen auf Anfrage lieferbar Schutzart:IP67 Material:Metall
Szyny parkingowe (Zestaw) do Wózków - Precyzyjnie, oszczędzając miejsce i bezpiecznie umieszczaj rolki podłogowe

Szyny parkingowe (Zestaw) do Wózków - Precyzyjnie, oszczędzając miejsce i bezpiecznie umieszczaj rolki podłogowe

zum punktgenauen Positionieren von Bodenrollern oder Materialwägen für unterschiedliche Rollendurchmesser geeignet keine Bremsen notwendig selbstklebend, zur werkzeuglosen Montage kein Verschrauben notwendig, sofort einsatzbereit Ausführungen: hoch / hoch, für leichte bis mittlere Gewichte flach / hoch, für mittlere bis schwere Gewichte flach / flach, für schwere Gewichte Verschiedene Längen auf Anfrage erhältlich. Material: Aluminium Oberfläche: Blank Extra Zubehör möglich: passende einteilige Endkappen; selbstklebend, anschraubbar mit optionalem Anschraubset; gelbe Positionsmarkierungen mit Signalwirkung zur Anzeige der Position der Räder von Bodenrollern oder Materialwägen in der Parkschiene Kunststoff PA, glaskugelverstärk
Zamknięcie close-it 95x95 - Pobieranie próbek z worków lub torebek, etykieta do bezpiecznego zamykania otworów

Zamknięcie close-it 95x95 - Pobieranie próbek z worków lub torebek, etykieta do bezpiecznego zamykania otworów

Die Beprobung aus Säcken, Kartons, Big-Bags etc. mit Probenehmerlanzen ist gängige und bewährte Praxis. Dabei entstehen Löcher, und es kann sein, dass selbstfließende Schüttgüter aus dem Gebinde herausrieseln. Mit dem close-it Verschluss-Siegel kann dies unkompliziert verhindert werden. close-it ist speziell hierfür entwickelt worden. Das Etikett ist in Sandwich-Bauweise (Aluminium/Papier) hergestellt und verschließt die Gebinde gasdicht (Dampfsperre). Ein Verklumpen von hygroskopischen Pulvern wird damit weitgehend vermieden. Das Etikett dient nicht nur dem hermetischen Verschluss. Es wird auch als Kontroll-Siegel für Qualitätsaufzeichnungen genutzt (Datum Probenahme, Freigabe ja/nein, Name des Prüfers etc.). Die Verschluss-Siegel stehen in verschiedenen Farben zur Auswahl. Mit Vordruck in rot, blau, grün, gelb, schwarz, neutral, ohne Vordruck in weiß. close-it ist wischfest beschriftbar mit Kugelschreiber, Bleistift oder Filzschreiber.
IPROFLEX®_15PA

IPROFLEX®_15PA

IPROFLEX®_15PA ist ein Schutz­schlauch aus ∅ 0,25 mm PA 6.6 Monofilen. Exzel­lente Schutz­wirkung vor mecha­ni­schen Einflüssen, Wider­stands­fä­higkeit gegen die im Automobil vorherr­schenden physi­ka­li­schen und chemi­schen Bedin­gungen, geringes Gewicht, geringes Volumen und hohe Flexi­bilät. Das sind die Eigen­schaften unserer IPROFLEX® Produkt­fa­milie. IPROFLEX®_15PA ist ein Schutz­schlauch aus ∅ 0,25 mm PA 6.6 Monofilen und zeichnet sich durch ein besonders hohes Aufdeh­nungs­ver­halten und eine besonders hohe mecha­nische Schutz­wirkung aus. Vor allem dort, wo über großvo­lumige Endstücke hinweg instal­liert werden muss wie z.B. bei Kabel­sätzen und Schlauch­lei­tungen sind diese Eigen­schaften von großem Vorteil.
Ogniotrwała Szafka na Akta i Dokumenty 12/20... - Szafki Bezpieczeństwa

Ogniotrwała Szafka na Akta i Dokumenty 12/20... - Szafki Bezpieczeństwa

Alle Informationen auf einen Blick: "Feuerbeständiger Akten- u. Dokumentenschrank 12/20 F90, mit 4 Einlegeböden" Außenmaße (BxTxH): 1064 x 491 x 1960 mm Innenmaße (BxTxH): 980 x 408 x 1720 mm Gewicht: ca. 485 kg Schrank in feuerbeständiger Bauweise, Feuerwiderstandsklassifikation nach - EN 13501-2 EI90 über 90 Minuten - NT FIRE 017-90P über 90 Minuten - EN 15659 LFS60P über 60 Minuten auch zur Aufstellung in Flucht- und Rettungswegen Oberfläche: Oberflächenbeschichtung nicht brennbar, klassifiziert A2 nach EN 13501-1 Farbe lichtgrau ähnlich RAL7035, 2-flügelige Tür, abschließbar, 3-Fallen-Schloss mit Hubwagen unterfahrbar, durch abnehmbare Sockelblende (Höhe 100mm) Stellfüße zum leichten Ausrichten Einlegeböden höhenverstellbar (32 mm Raster) Traglast je Einlegeboden 75 kg Länge in mm: 1065 Breite in mm: 490 Höhe in mm: 1960 Lagerebenen: 5 Fachlast: 75 Gewicht in kg: 485 Weiterführende Links zu "Feuerbeständiger Akten- u. Dokumentenschrank 12/20 F90, mit 4 Einlegeböden" Fragen...
Płyta Akrylowa - Format Pionowy

Płyta Akrylowa - Format Pionowy

Material: Kunststoff, transparent Breite: 600 mm Höhe: 900 mm
Bezpieczne i elastyczne opakowanie - Quintainer®

Bezpieczne i elastyczne opakowanie - Quintainer®

Flexible Intermediate Bulk Container (FIBC) of the product range Quintainer® offer and efficient way of utilization of room space and an excellent stability during transportation and storage of bulk goods. Forming diagonally and crossed placed cut-off walls increase the stability of Quintainer® considerably. The higher form stability in comparison to the conventional container for bulk goods ensures a better utilization of room space while transport and storage. Quintainer®-FIBC are available for various types of pallets. Fields of application: Packaging of fine-grained and flowable powder of the chemical industry and granules of the synthetic and food industry. Main industries: Products for the agriculture industry, construction industry, chemicals, pharmaceuticals, terrestrial and garden products, wood products and synthetic material, food, disposal of waste, cleaning agents
Wciągarka wsporcza 15 ton - Wciągarka wsporcza do załadunku i rozładunku naczep. Nośność 15 t

Wciągarka wsporcza 15 ton - Wciągarka wsporcza do załadunku i rozładunku naczep. Nośność 15 t

Unterstellwinde Unterstellwinde für Sattelauflieger. Verhindert Kippen des Aufliegers beim Be- u. Entladen. Lasthebend, Belastbarkeit 15 t
Moduł palOPTI - Zabezpieczenie Ładunku

Moduł palOPTI - Zabezpieczenie Ładunku

" Produktinformationen ""palOPTI Modul - Ladungssicherung"" Sorgen Sie für die größtmögliche Sicherung Ihrer Transportgüter! Fügen Sie mit unserer Software für die Stauraum- und Palettenoptimierung palOPTI Kantenschutz, Umreifungen, Paletten, Zwischenlagen oder Deckbretter in Ihre Packanweisung ein, um Ihre Ladung optimal zu sichern. In einem Dialogfenster entscheiden Sie, welche Sicherungsmaßnahmen Sie einfügen wollen und wählen die Dimensionen aus: Breite des Umreifungsbandes, Stärke des Deckbrettes, Dicke der Zwischenlagen usw. Hinweis: Kann nur in Verbindung mit einer 1-stufigen oder 2-stufigen Grundversion von palOPTI verwendet werden! palOPTI Stauraumoptimierung kann unter folgenden Hardwarevoraussetzungen eingesetzt werden: Windows Windows 7, Windows 8, Windows 10, Windows Server 2008/2012; CPU: ab 1Ghz, 32 oder 64 Bit Architektur, Auflösung 1024 x768 Pixel oder höher, mind. 30MB freier Festplattenspeicher. Die Lieferung erfolgt per CD und/oder per Download.
Urządzenia zabezpieczające okna i okucia

Urządzenia zabezpieczające okna i okucia

Fenstersicherungen, Dreh-Kippbeschläge für Fenster und Fenstertüren und kleine Verschlüsse für Fenster, Schränke und Vitrinen. Die Nachfrage leicht nachrüstbarer Sicherheitsprodukte, die gleichzeitig dem Wunsch einer ästhetischen Optik entsprechen, steigt zunehmend. Unsere bewährten Fenstersicherungen FUHR plusprotect lassen sich sehr schnell und einfach montieren. Die Bedienung ist kinderleicht und dank der stabilen Ausführung sorgen sie für den gewünschten Einbruchschutz. Für die Erstausstattung von Kunststoff- und Aluminium-Fenstern mit 16 mm Beschlagnut bieten wir zahlreiche Drehkippbeschlag-Varianten an. Einreiber als kleine Verschlüsse für Fenster, Schränke und Türen runden das Programm ab.
Uchwyt na identyfikator ECO dla 2 kart, DURABLE - Otwarty uchwyt na 2 karty w formacie 54 x 87 mm

Uchwyt na identyfikator ECO dla 2 kart, DURABLE - Otwarty uchwyt na 2 karty w formacie 54 x 87 mm

Open card holder for 2 cards in 54 x 87 mm format. Can be combined with clip, lanyard or badge reel. The article bears the Blue Angel eco-label. • ID holder in open design for 2 ID cards/security passes • Made from recycled Blue Angel-quality plastic • Card holder can be used either in portrait or landscape format • Can be combined with clip, textile lanyard or chain Colour:black Material:plastics Reference:898901
Uchwyt na identyfikator dla 2 kart, DURABLE - Otwarty uchwyt ID dla dwóch kart 54 x 87 mm

Uchwyt na identyfikator dla 2 kart, DURABLE - Otwarty uchwyt ID dla dwóch kart 54 x 87 mm

Open ID holder for two 54 x 87 mm cards. Combinable with clip, badge reel or fabric lanyard. • ID holder in open design for 2 ID cards/security passes • Can be combined with chain, badge reel or a textile lanyard • Card holder can be used either in portrait or landscape format • Internal dimensions: 54 x 87 mm (H x W) Colour:transparent Material:plastics Reference:891919
Smycz tekstylna 10 z plastikowym klipsem, TRWAŁA - Tekstylna smycz o szerokości 10 mm z plastikowym klipsem i bezpiecznym zapięciem. Długość: 44 cm

Smycz tekstylna 10 z plastikowym klipsem, TRWAŁA - Tekstylna smycz o szerokości 10 mm z plastikowym klipsem i bezpiecznym zapięciem. Długość: 44 cm

10 mm wide fabric lanyard with plastic clip and secure closure. Length: 44 cm • Textile lanyard with secure closure which opens if pulled too strongly • With plastic clip for name badges with cut-out • Band dimensions: 44 cm long, 1 cm wide Colour:red Material:textiles/plastics Reference:811903
Taśma antypoślizgowa DURALINE® GRIP 50 mm color, DURABLE - Taśma antypoślizgowa samoprzylepna standardowa do zabezpieczania ścieżek, schodów lub ramp.

Taśma antypoślizgowa DURALINE® GRIP 50 mm color, DURABLE - Taśma antypoślizgowa samoprzylepna standardowa do zabezpieczania ścieżek, schodów lub ramp.

Self-adhesive standard anti-slip tape for securing paths, steps or ramps. • Self-adhesive standard anti-slip tape for improved safety of paths and treads • Suitable for indoor and protected outdoor use • The anti-slip coating helps to secure paths and steps • Areas of application are steps, ramps, industrial floors and treads on machines and vehicles • In accordance with ASR A1.5/1.2 "Floors" to DIN 51130 slip resistance (R group) R13 • Length: 15 m Colour:yellow/black Material:pressboard, aluminium Reference:1083130
Taśma Antypoślizgowa DURALINE® od DURABLE, DURABLE - Gruba taśma samoprzylepna antypoślizgowa do zabezpieczania intensywnie używanych ścieżek lub ramp

Taśma Antypoślizgowa DURALINE® od DURABLE, DURABLE - Gruba taśma samoprzylepna antypoślizgowa do zabezpieczania intensywnie używanych ścieżek lub ramp

Coarse self-adhesive anti-slip tape for securing heavily used paths, steps or ramps. • Coarse self-adhesive anti-slip tape for improved safety of paths and tread surfaces in industrial areas • Suitable for use on exposed surfaces indoors and protected outdoors • The anti-slip coating helps to secure paths and steps • The coarse granules provide durable slip resistance even when heavily soiled and subjected to heavy use • Areas of application are steps, ramps, industrial floors and treads on machines and vehicles • In accordance with ASR A1.5/1.2 "Floors" to DIN 51130 slip resistance (R group) R13 Colour:black Material:pressboard, aluminium Reference:109601
Taśma Antypoślizgowa DURALINE® GRIP 75 mm, TRWAŁA - Samoprzylepna standardowa taśma antypoślizgowa do zabezpieczania ścieżek, schodów lub ramp.

Taśma Antypoślizgowa DURALINE® GRIP 75 mm, TRWAŁA - Samoprzylepna standardowa taśma antypoślizgowa do zabezpieczania ścieżek, schodów lub ramp.

Self-adhesive standard anti-slip tape for securing paths, steps or ramps. • Self-adhesive standard anti-slip tape for improved safety of paths and treads • Suitable for indoor and protected outdoor use • The anti-slip coating helps to secure paths and steps • Areas of application are steps, ramps, industrial floors and treads on machines and vehicles • In accordance with ASR A1.5/1.2 "Floors" to DIN 51130 slip resistance (R group) R13 Colour:black Material:pressboard, aluminium Reference:108401
Holder na identyfikator z klipsem na 1 kartę, DURABLE - Otwarty holder na identyfikator dla jednej karty 54 x 87 mm. Z obrotowym zapięciem.

Holder na identyfikator z klipsem na 1 kartę, DURABLE - Otwarty holder na identyfikator dla jednej karty 54 x 87 mm. Z obrotowym zapięciem.

Open ID holder for one 54 x 87 mm card. With rotating clip fastener. • ID holder in open design for 1 ID card/security pass • With rotating clip fastener • May be combined with chain, textile lanyard or a badge reel • Card holder can be used either in portrait or landscape format • Internal dimensions: 54 x 87 mm (H x W) Colour:black Material:plastics Reference:811801
Holder na identyfikator ENCLOSED z klipsem na 1 kartę, TRWAŁY

Holder na identyfikator ENCLOSED z klipsem na 1 kartę, TRWAŁY

Closed ID holder for one 54 x 87 mm card. With thumb hole and rotating clip. - Closed ID holder for one 54 x 87 mm card. With thumb hole and rotating clip. • ID holder in closed design for 1 ID card/security pass • Crystal-clear material for optimal readability and easy scanning of barcodes • With thumb hole for easy removal of the card • With rotating clip fastener • May be combined with chain, textile lanyard or a badge reel • Card holder can be used either in portrait or landscape format • Internal dimensions: 54 x 87 mm (H x W) Colour:transparent Material:plastics Reference:800519
Zaciski do Pokryw Naciskowych 99 mm - Zaciski Zabezpieczające Pokrywy

Zaciski do Pokryw Naciskowych 99 mm - Zaciski Zabezpieczające Pokrywy

Deckelsicherungsklammern verzinkt für Eindrückdeckel 99 mm VPE 100 Stück & 3.000 Stück Artikelnummer:030211104000
Rosyjskie narzędzie do wiązania - Do mocowania metalowych zbrojeń za pomocą drutu wiążącego w rolce

Rosyjskie narzędzie do wiązania - Do mocowania metalowych zbrojeń za pomocą drutu wiążącego w rolce

• Pour la fixation d'armatures métalliques au moyen de fil de ligature en rouleau • Torsadement et coupe de fil rapide, fiable et économique en une même étape de travail • Tranchants également trempés par induction • Poignées gainées de plastique • Têtes en acier à outils, forgé, trempé à l'huile Longueur en millimètres:250 Poids en grammes:395
Zaciski do pokryw patentowych 140 mm - Zaciski zabezpieczające pokrywy

Zaciski do pokryw patentowych 140 mm - Zaciski zabezpieczające pokrywy

Deckelsicherungsklammern verzinkt für Patentdeckel 140 mm VPE 100 Stück & 1.000 Stück Artikelnummer:030211585000
Szczypce do wyważania kół - Do luzowania, cięcia i mocowania ciężarków do wyważania kół

Szczypce do wyważania kół - Do luzowania, cięcia i mocowania ciężarków do wyważania kół

• Per allentare, tagliare e fissare masse di equilibratura delle ruote • Per aprire e premere assieme le molle di ritenuta • Con tagliente per separare le masse di equilibratura delle ruote • In acciaio speciale per utensili, forgiato, temprato a olio Lunghezza in millimetri:240 Peso in grammi:335
Rosyjskie szczypce do siatki metalowej - Do mocowania żelaza do betonu zbrojonego z drutu łączącego z rolki

Rosyjskie szczypce do siatki metalowej - Do mocowania żelaza do betonu zbrojonego z drutu łączącego z rolki

• Para fijar hierro para hormigón armado con alambre de empalme de un rollo • Torcer y cortar alambres en una sola operación de modo rápido, fiable y económico • Los filos están adicionalmente templados por inducción • Empuñaduras revestidas de plástico • De acero para herramientas, forjado y templado en aceite Longitud en milímetros:250 Peso en gramos:395
Wiadro z pokrywką patentową RR 3 litry - Wiadro z pokrywką patentową

Wiadro z pokrywką patentową RR 3 litry - Wiadro z pokrywką patentową

Patentdeckeleimer RR aus Weißblech Füllmenge beträgt 3 Liter Innen und außen blank Inklusive Deckel Nicht für wasserhaltige Füllgüter geeignet Dieser Artikel enthält keine Deckelsicherungsklammern. Passende Deckelsicherungsklammern finden Sie auf dieser Seite weiter unten im Abschnitt Zubehör. Patentdeckeleimer RR werden oft verwendet für: Farben, Lacke, Lasuren Artikelnummer:460000105801 Höhe (in mm):180 Durchmesser (in mm):163 Material:Weißblech Nennvolumen:3.000 ml Randvoll-Volumen:3.400 ml
Szczypce blokujące - Do bezpiecznego trzymania i zaciskania sąsiednich materiałów profilowanych lub płaskich

Szczypce blokujące - Do bezpiecznego trzymania i zaciskania sąsiednich materiałów profilowanych lub płaskich

• Pour le maintien et le serrage sûrs de matériaux ronds, profilés et/ou plats juxtaposés • Domaine d'application : matériau rond et plat • Avec coupe-fil • Pression de serrage élevée grâce à la démultiplication à genouillère • Avec levier de déverrouillage rapide et vis de réglage • Manipulation à une main • Thermolaquage noir • Corps de pince en acier ressort haute résistance • Becs en acier au chrome-vanadium, forgé Longueur en millimètres:250 Poids en grammes:575
Szczypce do wyważania kół - Do luzowania, cięcia i mocowania ciężarów wyważających

Szczypce do wyważania kół - Do luzowania, cięcia i mocowania ciężarów wyważających

• Para aflojar, cortar y fijar pesos de equilibrado • Para ensanchar y comprimir los muelles de sujeción • Con cuchilla para separar los pesos de equilibrado • De acero especial para herramientas, forjado y templado en aceite Longitud en milímetros:240 Peso en gramos:335